|
![]() |
|
background to the poem
I was a Private in the US Army Ordnance Corps when, following basic and technical training, I left on a troopship for Germany in January 1954 to complete my two-year military obligation. The Army assigned me to a field maintenance unit in the USAREUR Headquarters Area Command, in the Heidelberg area, where I filled the position of chief clerk.
It was nine years after the end of World War II. The post-war German "economic miracle" was some years in the future; our presence in Germany still had about it the feel of a social rescue operation. By employing many civilians, the US Army was helping people get back on their feet. In my unit, for example, several hundred Germans worked in the vehicle repair shops that 30 or so US Army people supervised.
We GIs enjoyed the easy opportunities to befriend the German locals with whom we worked.
The war against the Communists in North Korea--on hold with a cease fire declared while I was in basic training-- and the worldwide tensions of the Cold War of course gave urgency to our military presence in central Europe. However, from my point of view as a desk warrior in a comfortable office of a former German military post at the heart of the American occupation zone, the Iron Curtain was far to the east. I had no expectations of being sent to visit it.
Comfortable as it was, my tour of duty in Germany took a really happy turn in July 1954.
One weekend toward the end of my basic training, in September 1953, Margot had brought her wedding gown to Aberdeen, MD, and an indulgent Presbyterian minister in the little barracks town had performed the quick service. Afterwards, Margot had returned to college and I to my training program. When we had learned I would ship out to Germany instead of Korea, we had planned a grand delayed honeymoon in Europe for the summer of 1954. By then I would qualify for a three-week leave. She would return afterward to her first teaching job after graduating from West Chester State College.
While Margot was on her fourteen-hour prop-driven flight across the Atlantic in July 1954, a momentous policy decision changed the status of American forces in Germany. We ceased to be occupation troops and became guests of the German government. With that change came a whole new regimen for GIs. The key change for us was that, for the first time, enlisted men like me were permitted to live off-post with dependents. We hastily found a room in suburban Mannheim, near my barracks; Margot wrote home and begged out of her teaching contract; and she stayed for the year.
We had a fabulous year. With several other GI couples in the same circumstances, we reveled in a lighthearted domesticity, traveled on weekends, visited the nearby wine country. Occasionally we got serious about absorbing European culture but mostly just had a helluva time.
The poem tries to juxtapose that mood against the tough post-war realities for the Germans. With life opening before us like a Flasche of new Rhine wine, I'm afraid we dwelt seldom on the hardships of those around us.
...
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
plain text version without hypertext jumps
18 August
2001 Copyright © 1999 Richard
P. Richter
|