Direct and Indirect statements: Sentence examples

What is Indirect Speech?

      Indirect speech is reported speech which does not use quotation marks. It is best translated by using the English word "that," although there is no Latin equivalent for the word in an actual indirect statement.

       It is recognised by main verbs of saying, thinking, knowing or believing (see list below). The subject of the indirect statement goes in the accusative case, while the verb of the indirect staement uses the infinitive form. It is therefore often referred to as the accusative-infinitive construction.

COMMON VERBS LEADING INTO INDIRECT SPEECH

dico- to say        loquor- to speak        credo-  to believe        puto-  to think

scio- to know    nescio- to not know        nego-  to deny        narro- to tell

audio-  to hear    sentio-  to realise        intellego-  to know     disco-  to learn

spero-  to hope    arbitror-  to think

THIS IS BY NO MEANS A COMPLETE LIST!

In English

Direct: He says, "The boy lives in Italy."

Dicit, "Puer habito in Italia."

Indirect: He says that the boy lives in Italy.

Dicit puerum in Italia habitare.

Literally, "He says the boy to live in Italy."

Now for some examples of direct and indirect speech in Latin.

Direct: "Puer dormit"

Indirect: Medicus puerum dormire dicit.

Direct: "Os aperi, pueri! Linguam ostende!"

Indirect:  Medicus Quintum os aperire atque linguam ostendere iubet.

Direct: "Lingua eius rubra est."

Indirect:  Medicus linguam eius rubram esse dicit.

Direct: "Quintus dentem aegrum habet."

"Sed dens non dolet. Ergo dens aeger non est. Pes et caput dolent."

Indirect:  Medicus dicit Quintum dentem aegrum habere, sed Quintus dicit pedem et caput dolere, non dentem.

 

Direct: "Quintus spirat atque cor eius palpitat."

Indirect:  Medicus Quintum spirare et cor eius palpitare dicit.